Títulos de inglés: ¿cuál es el tuyo?

Quería escribir esta entrada desde hace un par de semanas. En primer lugar, porque ya me han preguntado seis personas que qué me parece si se presentan al … (introducir nombre de examen) porque “tú que sabes inglés sabes de estas cosas”. En segundo lugar, porque ahora hay mucha gente que se ha dado cuenta de que los idiomas son importantes y quieren un certificado para poder demostrarlo. Por último, al ver el revuelo de la entrada de Traducir&Co, decidí que sería buena idea.

Por lo tanto ésta no es una entrada sólo para traductores, sino para todo el mundo que esté interesado en los idiomas. Si bien ya quedó claro que no los necesitamos para acreditar nuestro nivel, algunos traductores puede estar interesados en alguno de estos títulos ya que pueden hacer falta para pedir becas o acceder a algún máster. Además otros traductores cuya lengua de trabajo no sea el inglés pueden querer hacer alguno de estos exámenes para acreditar su nivel.

Me voy a centrar sólo en los exámenes de inglés ya que son los que “mejor” conozco:

Exámenes de la Escuela Oficial de Idiomas:

Niveles: Básico (A2), Intermedio (B1), Avanzado (B2). He visto que en otras comunidades oferecen el nivel de Perfeccionamiento, que equivale a un C1.

Tipo de examen: evaluación de las cuatro destrezas

  • Comprensión Escrita,
  • Comprensión Oral,
  • Expresión e Interacción Escrita
  • Expresión e Interacción Oral

Evaluación: La calificación final será de APTO o NO APTO, no una nota numérica. Se aprueba de la siguiente manera: cada una de las cuatro destrezas equivale al 25% de la nota global. Para poder obtener el certificado correspondiente deben superarse las 4 destrezas con un mínimo de un 60% en cada una, y un mínimo de 60% global. No se puede compensar la calificación de una destreza con la de otra. Nota: Jorge ha señalado en un comentario que en Andalucía se aprueba con un 50%. Así que comprobad los criterios de evaluación de vuestra comunidad autónoma.

Precio: dependiendo del nivel, pero no superan los 60 € (en matrícula libre)

Validez nacional: , para todo lo que tenga que ver con la Administración, por ejemplo, para subir puntos en unas oposiciones, sólo valen los títulos de la EOI. NOTA: En un comentario, Carmen me indica que en Andalucía empiezan a aceptar otros títulos aparte de los de la EOI. Así que puede que las cosas cambien en otras comunidades autónomas.

Validez internacional: No. ¿EOI, eso qué es lo que es?

Opinión personal:

  • Pros: si se quiere concursar en oposiciones es el único título válido. El precio es muy bajo. Me gusta la evaluación por competencias, ya que no hace falta “estudiar” un temario concreto. Si tienes el nivel, podrás aprobar.
  • Contras: no tiene validez internacional y en el caso de Alicante el nivel máximo es un B2, lo que no es mucho.

Exámenes Cambridge ESOL

Niveles: KET, Key English Test (A2), PET, Preliminary English Test (B1), FCE, First Certificate of English (B2), CAE, Certificate in Advanced English (C1), CPE, Certificate of Proficiency in English (C2).

Tipo de examen: evaluación de las cuatro destrezas lingüísticas, además de una parte de uso de la lengua, en la que se evalúa gramática y vocabulario. Ahora se puede hacer también con ordenador.

Evaluación: A, B, C (aprobado), D, E, U (suspenso). Todas las partes hacen media sin importar la nota.

Precio: cada centro examinador establece el precio. Para que os hagáis una idea en la UA los precios son: 161 para el PET, 161 para el FCE y 185 para el CAE si eres alumno de la UA. Si no, son 10 euros más.

Validez nacional e internacional: Si.

Opinión personal:

  • Pros: ¡NO CADUCA! Además es, desde mi punto de vista, el título internacional más reconocido en España.
  • Contras: El precio. En mi opinión no merece la pena hacer el First si pretendes seguir estudiando inglés y te presentas en uno o dos años al Avanced. En segundo lugar, lo de que no caduca es relativo. Si yo tuviera que entrevistar a alguien y me dice: “Yo es que me saqué el First hace 10 años”, me dará igual que no caduque. En 10 años, si no se sigue practicando el idioma, se te olvida hasta decir tu nombre. Otro inconveniente, pero esto no sé si es exclusivo de Alicante es que, mientras que los profesores que hacen el examen oral son nativos, los que “vigilan” el examen escrito tienen menos nivel que los alumnos, y aunque tampoco se puede preguntar mucho, da un poco de mala espina, ¿no? ¡ATENCIÓN! Me comunican que en otros centros sí eran todos nativos, así que sólo me queda llorar por lo cutre que es Alicante…

Sin embargo, lo que menos me gusta de este examen es que prácticamente necesitas un curso de preparación (y no son baratos). En mis años mozos me presenté al Advanced y en cuando me lo dieron vi que necesitaba un curso para que me enseñaran a hacer el examen. En mi opinión, es un examen que se puede aprobar, siempre y cuando te enseñen a hacerlo. Además en la parte de Use of English (según me dijeron) hay ciertos términos y verbos con preposiciones que “salen casi siempre”. Yo creo que aprenderte esa lista de palabras es una tontería y diga lo que diga el examen, no sabes ni más ni menos inglés por este motivo. En cuanto al CPE, yo tengo una amiga cuya madre es inglesa, y que es totalmente bilingüe que tuvo que apuntarse a un curso de preparación porque veía que no podía aprobar.  

IELTS (Iternational English Language Testing System)

Aunque también pertenece a la Universidad de Cambridge, además del British Council y IELTS Australia, lo he puesto aparte por sus fines específicos.

Nivel: Es el mismo examen para todo el mundo y según la nota obtenida el nivel nivel puede ser de B1 a C2.

Tipo de examen: evaluación de las cuatro destrezas.

Evaluación: Se puntúa de 1 a 9. Todas las partes hacen media independientemente de la nota. Las equivalencias con el Marco Común Europeo son las siguientes:

Precio: 186 €.

Validez nacional e internacional: . Puedes ver quién lo acepta y la puntuación requerida aquí.

Opinión personal:

  • Pros: antes que nada, hay que tener en cuenta que este examen se hace para solicitar becas o acceder a másteres en el extranjero. Yo lo hice en diciembre del año pasado para poder pedir la beca de la Caixa. Lo que más me gustó de este examen es que se rige por el principio: ¿Qué sabes hacer con el inglés que sabes? No hace falta preparlo mucho y cuando te matriculas puedes hacer tres muestras de examen para ver cómo funciona. También me gusta la idea de que “no se puede suspender”, ya que sólo hay niveles, no aprobado y suspenso. Al contrario que en los exámenes de Cambridge, todos los examinadores eran nativos, pero no sé si esto sólo pasa en Alicante. Si alguien ha hecho alguno de estos exámenes y tiene otra opinión, por favor, ¡manifiéstate!
  • Contras: Caduca a los 2 años, pero teniendo en cuenta que es una “prueba de acceso” a becas o estudios superiores, tampoco se puede esperar que sea para toda la vida. El otro inconveniente es el precio, que es bastante caro.

TOEFL (Test of English as a Foreign Language)

Es el equivalente estadounidense del IELTS (o viceversa), por lo que tiene los mismos fines académicos.

Niveles: Al igual que el IELTS hay un mismo examen para todo el mundo y los niveles son de B1 a C1, menos en la parte de lectura que puede llegar al C2.

Tipo de examen: En el examen por Internet se evalúan las cuatro destrezas. En el Paper-based Test también hay cuatro partes, pero el examen oral se sustituye por la parte de gramática.

Evaluación: La puntuación va del 0 al 120. Ésta es la tabla oficial que ofrecen, además dividida por destrezas.

Precio: de 160 a 250 dólares

Validez nacional e internacional: Sí, se acepta en todo el mundo. También ofrecen un buscador de instituciones que aceptan este título aquí.

Opinión personal: No es mi opinión, sino la de dos compañeras. Gracias, Blanca y María por vuestra aportación 🙂

Habiendo hecho tanto el Toefl como el Advanced, te puedo decir que el propósito de cada uno es totalmente distinto, aunque ya lo sabrás por el IELTS. Los exámenes de Cambridge son para «ponerte un pin» de lo bien que hablas inglés, mientras que el TOEFL es más un certificado de que te puedes desenvolver en los aspectos más prácticos que conlleva estudiar en otro país. El reading son una serie de textos sobre diversos temas de diversas carreras, tanto de ciencias como de letras. Tan pronto te encuentras con un artículo de lingüística o literatura como con uno de la formación de placas tectónicas o la nebulosa de Orión. Pero no es un asunto de «saber mucho», sino de saber interpretar el texto. Las preguntas son de tipo «a qué se refiere este «it» o este relativo» o «cómo dirías mejor este párrafo» o «qué significa esta palabra (palabra muy difícil que tienes que descifrar por el contexto, no porque tengas que saberla)».
El writing es muy sencillo, nada que ver con lo que recuerdo del Advanced. Ni cartas de presentación ni cosas de esas: dos redacciones de estas de 2º de carrera tipo «qué piensas de esto?». Una de ellas es tarea integrada, es decir: lees un textito y escuchas una conversación y a partir de eso escribes.
El listening no es muy complicado… muchas veces preguntan cosas tipo «por qué este profesor ha dicho esto?» para que sepas sacar el sentido de la conversación, la ironía, las implicaturas… No hay preguntas rebuscadas ni fechas, sino demostrar que puedes entender lo que se dice en una clase y no entorpecerla. Algunos listenings son de lectures y otros de situaciones en el campus (alumno y profesor, dos alumnos hablando sobre un tema de clases…)
El speaking es el más complicado, porque es bastante multitask: dos preguntas facilitas para el warming up (ciudad grande o pequeña? quién te ha inspirado más en tu vida?), dos de un listening que dice cosas relacionadas con otro texto escrito y que hay que comparar y dos de hablar a partir de un listening.

En lineas generales: demuestra que vas a poder seguir el nivel universitario y que no vas a entorpecer la clase.

Para concluir, me gustaría decir que creo que no hay exámenes mejores ni peores, sino más o menos adecuados dependiendo de para qué sirvan. Es obvio que alguien que quiere hacer oposiciones no debe presentarse al IELTS o TOEFL y que a alguien que quiere estudiar en el extranjero no le merece la pena hacer el examen de la EOI. En primer lugar hay que saber para qué queremos el título. La titulitis viene cuando hacemos exámenes sin pensar si los necesitamos o no. Además, aparte de los exámenes de la EOI, el resto son bastante caros por lo que hay que pensárselo bastante antes de matricularse.

Bueno, más o menos, eso es todo. Si alguien ha hecho otro tipo de examen y quiere comentar cómo fue, puedo añadirlo luego a la entrada.

Saludos cordiales 😛


Deja un comentario

74 comentarios

  1. Muy útil, como tú dices para los que no son traductores también 🙂
    ¡Lo recomendaré cuando me pregunten!

    Responder
  2. vaya, me ha parecido super interesante esta entrada. Yo la verdad que estoy un poco hecha un lío porque no tengo NINGÚN título que demuestre mi «capacidad» con el inglés, es una caca también que después de tirarte tantos años en la carrera salgas a la calle sin ningún título que acredite tu conocimiento con el idioma, es obvio que lo tendrás, ¡pero ya podían dar un algo que lo acredite de forma más homogénea!
    Además, a mí el precio que ponen me tira un poco para atrás, porque pensé presentarme este año a la EOI pero por otra parte pensé… ¿para qué si solo me sirve en España, país con una crisis que no parece querer salir de ella?
    En fin, así que por ahora creo que seguiré ahorrando para el master y cuando vea que es religiosamente requerido ese papel que acredite mi nivel de inglés, entonces empezaré a presentarme a exámenes como si no hubiese un mañana.

    Pues eso: me ha encantando tu entrada!

    Responder
    • Inés, lee la entrada, bueno más bien los comentarios de la entrada de Traducir&Co que he mencionado al principio, te aclarará dudas 🙂
      Muchas gracias por tu opinión. Yo te aconsejo que no te presentes a nada hasta que no lo necesites 🙂

      Responder
      • sí, si los he estado leyendo y por eso la conclusión ha sido lo que tú me dices: hasta que no necesite nada no me saco nada, prefiero invertir mi tiempo en cosas más productivas que acreditar algo que ya tengo

  3. ¡Enhorabuena por una entrada tan bien hecha, Marina! 🙂 La verdad es que lo explicas y lo resumes todo a la perfección. Yo este año estaba pensando en sacarme algún título, pero entre el precio y que creo que 4 años de carrera deberían acreditar que sé inglés, creo que, como tú bien has dicho, lo voy a dejar hasta que me haga fata o me lo pidan. Yo sé de licenciados en TeI a los que les han preguntado en entrevistas de trabajo si tienen algún título que demuestre que saben inglés. A mí, si me pasa, les diré que sí, que estoy a la espera de recibir uno que viene firmado por el el rey Juan Carlos. El alemán ya es otra historia, porque más que por tener un título, me gustaría prepararme algún examen para obligarme a estudiar más y no perder lo que he aprendido hasta la fecha. Pero bueno, si algún día necesito conseguir uno de estos títulos, volveré a pasarme por aquí 😉

    Responder
    • Yo este año estoy yendo a AULAS para preparame para el Zertifikat Deutsch B1. Si te interesa yo sólo tengo halagos para el curso y la profesora. Lo malo es que es un poco caro, pero si lo divides por el número de horas salía a 5 o 6 euros por clase, pero hay que pagarlo en una o dos veces, así que es un gasto «gordo» de golpe pero muy «value for money» 🙂

      Responder
  4. ¡Muchísimas gracias por la información, Marina!
    Esto es algo que no sabía (ingenua de mí creía que los títulos de la EOI me servirían en el extranjero), así que lo tendré en cuenta cuando me quiera ir examinando de inglés.

    Un abrazo,
    Sandra

    Responder
    • De nada y muchas gracias a ti por haberla leído y comentado. Yo me enteré hace poco y dije, entonces no sé para qué sirven… pero luego mi madre me contó lo de las oposiciones y ya «conecté los puntos» jajaja
      Un saludo,
      Marina

      Responder
  5. ¡Muchas gracias, la entrada me ha ido de perlas! Justamente esta semana me voy a matricular para un IELTS o un TOEFL (depende de la universidad a la que quieras ir te piden uno u otro), y me ha ido muy bien el apartado de pros y contras, así como experiencias tanto tuyas como de otras fuentes sobre los exámenes.

    Nos leemos,

    Paula

    Responder
  6. Yo sabía que los títulos de la EOI no sirven en el extranjero, pero como mi nivel es algo básico, pues no he estudiado nada relacionado con los idiomas, ahí estoy matriculada y estudiando, que mientras, pues aprovecho el tiempo y aprendo. Ahora, después de leer esto, supongo que afrontaré de otra forma el First, pues no sé yo si con el 4º de inglés (B2-1) podré tener suficiente para aprobarlo, o necesitaré 5º de inglés (B2-2).

    Gracias por tan interesante post^^

    Responder
    • Muchas gracias por el comentario 🙂 Creo que eso deberías comentarlo con tus profesores, porque si te vas a gastar el dinero en hacer el First, es mejor que estés segura de si lo vas a aprobar. No sé muy bien si el nivel es exactamente el mismo, por lo que tus profesores lo sabrán mejor.
      Un saludo,
      Marina

      Responder
  7. Carmen

     /  14 de marzo de 2012

    ¡Una entrada estupenda, Marina! Me gustaría añadir una cosa. Yo me presenté al Advanced este verano en Vigo y, en mi caso, tanto los que vigilaban como los que te examinaban en el oral eran nativos. De hecho, en muchos casos, los que vigilaban en el escrito, examinaban después en el oral.
    La forma que tienen de examinar es diferente a lo que estamos acostumbrados sobre todo, como bien dices, en el Use of English. Yo le recomendaría a todo el que se quiera presentar que busque una academia para prepararlo donde le enseñen como hacer los ejercicios porque es un examen caro.

    Responder
  8. Marcela

     /  14 de marzo de 2012

    Un brevisimo comentario sobre el Proficiency y lo de la joven bilingüe porque la madre es inglesa. Los exámenes de Cambridge de nivel avanzado (son los que más conozco porque soy examinadora oral), y en particular Proficiency, tienen un componente académico muy marcado. Es decir, que una persona nacida en Inglaterra, por más que sepa hablar inglés, si tiene un vocabulario pobre (y una comprensión lectora pobre), podría verse en figurillas con ese examen. Lo interesante es que hay palabras dificilísimas para un inglés nativo, que a los que hablamos español nos resultan fáciles porque vienen del latín.
    Si alguien quisiera dedicarse a la traducción, debería tener, como mínimo, un nivel IELTS 8-9 o equivalente.

    Responder
    • Muchas gracias por la aportación. Lo que quería decir es que incluso gente que sabe muuuuuucho inglés (esta chica estudia Filología Inglesa) tiene que preparárselo porque, como tú dices, tienen un componente académico muy marcado. También creo que hay que preparar muy bien las redacciones porque hay ciertas fórmulas que por muy bien que escribas tienes que practicarlas ya que son específicas de un idioma. Por eso creo que los cursos son indispensables en este caso.

      Responder
  9. Muy buena entrada! ¡Si llego a saber que ibas a colgar lo mío literalmente, lo depuro un poco para estar a la altura! Odio esta titulitis que tenemos todos, pero también pienso, después de haber leído los comentarios de Traducir&Co, que nuestra situación no es la misma que la de aquellos que vienen ejerciendo la profesión desde hace muchos (o ya no tantos) años, por desgracia… Es como cuando estuve en la tutoría el otro día con Javier y, para darme ánimos, me dice: «conozco a gente de aquí que ha traducido un libro así, enviándolo directamente a la facultad porque le apetecía traducirlo. Yo mismo por ejemplo» [cara de Blan: ¬¬’ ¬¬’ ]
    El principal problema es que la gente no tiene suficiente información sobre las diferencias entre un examen y otro. El comentario que más se escucha es: «pues es que no quiero hacer el TOEFL porque caduca…». Es necesario saber precisamente que cada uno cumple una función, por lo que las ventajas de uno son los inconvenientes de otro y viceversa, así que… ¡muy apropiada la entrada!

    Bueno, qué, ¿ya han pasado el mocho en la facultad? jajajaja

    Responder
    • jajajajaja no sé, el mocho es información de Marcos jajajajajaj yo me he ido directamente cuando he terminado AULAS.
      De depurar nada, que a mi me encanta tu estilo 🙂 La verdad es que todo ha cambiado y creo que el nivel de inglés no es tan alto como antes (creo es un eufemismo, como bien sabrás)
      Javier es un amoooooor 🙂

      Responder
  10. Franz

     /  29 de marzo de 2012

    Hola! Pues yo creo que, como ya lo mencionan algunos de ustedes, cada certificación ofrece cosas diferentes de acuerdo a las diferentes necesidades profesionales que pueda haber. En cuanto a si son difíciles o fáciles creo que depende más que nada del nivel que se tenga así como de lo familiarizado que uno esté con el formato del examen, en mi caso presenté un examen de certificación de mi universidad y me sirvió bastante familiarizarme antes con el formato. Saludos desde México!

    Responder
  11. ¡Hola! Soy un estudiante de 1º de TeI, y la verdad es que no tengo NINGÚN título. De hecho, este ha sido el primer año que me he apuntado a la EOI (B1.1 francés y A1 italiano). Lo cierto es que muchas veces me siento fatal porque casi todos mis compañeros de clase tienen el First o incluso el Advanced…Mis preguntas son: ¿de verdad son tan importantes estos exámenes? ¿Convendría que me presentara al First o esperar dos años y hacer el Advanced? Cuando acabe el grado, ¿mi nivel de inglés será equivalente al Proficiency? ¿Qué titulos recomiendas para los estudiantes de TeI? A mí la verdad es que la EOI no me está ayudando mucho a mejorar en mis idiomas…de hecho, aprendo mucho más por libre…También concuerdo contigo en que hay mucha «titulitis» últimamente.

    Responder
    • Hola, Fernando:
      En primer lugar, muchas gracias por el comentario. Ahora por partes:
      1) Importancia: según lo que quieras. Si tienes pensado dedicarte a la enseñanza en España, sólo deberías hacer EOI porque es lo único que se acepta en las oposiciones. Si quieres irte fuera no valen para nada.
      2) En realidad, si quieres sacarte algún examen de los de Cambridge, debería ir a por el Advance mínimo. Sinceramente, no puedo contestarte a si tendrás un nivel equivalente al Proficiency porque cada alumno es un mundo. Yo estoy acabando 4º y en mi clase hay desde gente nivel Proficiency hasta gente que tendría que prepararse muy mucho el Advanced. Recuerdo que los exámenes tipo Cambridge son muy específicos por lo que yo te recomendaría un curso de preparación.
      3) No puedo recomendar títulos, más que nada por lo que dije en el punto 1): dependen de lo que quieras hacer. Yo este año me presenté al IELTS porque era requisito para pedir una beca y me daba puntos para otra. Lo que sí te recomendaría es esperarte hasta que lo «necesites» o creas que lo vas a necesitar.
      4) Nunca he hecho un curso de la EOI, por lo que no puedo decir nada. ¿Estudias en la UA? Si es así podrías probar AULAS el año que viene. Es como la escuela de idiomas pero yo estoy muy contenta, he ido tanto a francés como a alemán y la verdad es que todas las profesoras han sido excelente y me gusta mucho la metodología, porque te hacer hablar desde el principio. Yo me veía incapaz de decir cuatro palabras seguidas en alemán y ahora me he soltado mucho. Si no eres de la UA, igual hay algo similar en tu universidad, consúltalo.
      Espero que la parrafada te haya servido de ayuda.
      Un saludo,
      Marina

      Responder
  12. Fernando Rodríguez

     /  19 de May de 2012

    Muchísimas gracias, Marina. Me has aclarado todas mis dudas. Hasta me ha impresionado la rapidez con la que me has respondido. No hace falta que te diga que tu blog me parece increíble y que lo seguiré muy de cerca. Un saludo. ^_^

    Responder
    • Una, que esta todo el día pegada al ordenador porque tiene que entregar cosas esta semana. ¡Muchas gracias a ti también! Si tienes más dudas, ni te lo pienses que para esto estamos

      Responder
  13. Hola, tengo una hija de 16 años que se queria apuntar este año a la EOI, pero me surje la duda si seria mejor que se preparara para sacarse el titulo de First o de Cambridge de cara al mercado laboral en el futuro. A ella le gustaria estudiar Magisterio por Ingles. Muchas gracias.

    Responder
    • Hola, como ya he explicado en la entrada cada título sirve para una cosa. Si quiere ser maestra igual le conviene más la EOI porque es lo único que puntúa para oposiciones. Aunque igual es mejor que se espera a ver cómo va la carrera y sacarse el avanzado por libre cuando tenga el nivel.

      Responder
  14. Sun Seasun

     /  12 de julio de 2012

    Si te preparas y sacas el first certificate puedes entrar en la eoi directamente en el nivel C1, que ya se imparte en varias escuelas de españa

    Responder
  15. josevi

     /  19 de agosto de 2012

    yo creo que el examen que da tu nivel es el IELTS, y es el que piden en usa, australia, canada, etc, lo demas son cursos que si los superas con un minimo de 5 te aprueban, pero para visados, trabajos en el extranjero , y estudios en paises ingleses te piden el IELTS con mas de 5 para trabajos, y con mas de 6,5 , o 7,5 . segun estudios.

    Responder
    • Tienes razón, aunque de todos modos los cursos de preparación hacen mucho, dos personas con diferentes niveles pueden sacar la misma nota sólo porque una se lo ha preparado mucho mientras que la otra no.
      En la parte de «contras» del IELTS puse que caducaba.
      Muchas gracias por tu comentario.
      Saludos,
      Marina

      Responder
  16. josevi

     /  19 de agosto de 2012

    por cierto….el IELTS creo que tambien caduca.

    Responder
  17. Hola:

    Soy filóloga y me he encontrado esta entrada de casualidad buscando otras cosas y creo que está bastante bien el resumen. Sólo me gustaría añadir un detalle. En esta convocatoria de oposiciones para Secundaria en Andalucía del 2012 -que no se ha llegado a realizar como sabréis- sí que se baremaban otros títulos además de la EOI. En concreto, equiparaban el Avanzado de la EOI (que en la mayoría de sitios es el B2) con el Advanced de Cambridge (C1). Vamos, que en teoría tanto si presentabas el superior de la EOI como el Advanced te puntuaban lo mismo. Lo comento porque quizá le interese a alguien que esté pensando en opositar (si es que hay opos en próximos años). Igual es una señal de que a partir de ahora otros títulos de idiomas valdrán y no solo la EOI. Habrá que estar pendientes.
    Un saludo.

    Responder
    • Hola Carmen:
      Muchas gracias por tu comentario. Ahora escribiré una nota en el apartado de la EOI. Me parece muy bien que acepten otros títulos, no tiene sentido que sólo acepten los de la EOI.
      Un saludo,
      Marina

      Responder
  18. Este año, por lo menos en mi comunidad autónoma, que es Cantabria, con la adaptación al marco europeo los titulos de la EOI tienen la misma validad en el extranjero que los demás. Por eso se han adaptado las escuelas y sólo se curso hasta B2 a diferencia de años anteriores. Ha sido un proceso lento pero que ha merecido la pena ya que no tiene un precio desorbitado.

    Responder
  19. Buenos dias, soy estudiante de magisterio y, con esto del plan Bolonia, debo tener un certificado B1 de inglés para que me den el título. Estoy cursando tercero y veo que el tiempo para conseguirlo se me echa encima. He estado barajando entre apuntarme a la EOI o prepararme el PET de Cambridge. Teniendo en cuenta que con mi carrera el futuo es opositar, ¿cuál me recomendaríais? Muchas gracias

    Responder
    • Pues depende, porque ahora me están llegando muchos comentarios sobre la posibilidad de aportar títulido que no sean de la EOI para oposiciones. También tienes que valorar la cercania de la EOI o academia para prepararte el PET, coste del examen, etc…

      Responder
  20. Sonia

     /  29 de octubre de 2012

    Enhorabuena por la explicación, está genial y yo por primera vez me entero después de mucho timempo viendo estas siglas de títulos, lo que significa cada uno y a qué corresponde, aunque la verdad, sigo estando liada y no se por cual decantarme.
    Muchas gracias, anyway!!!
    Sonia-Madrid

    Responder
  21. Tengo yo estos días un lío en la cabeza….vivo temporalmente en Canadá, llevo un año y creo y me queda, al menos, año y medio más. Tengo en la mano la documentación para inscribirme en un curso intensivo de ocho semanas para la obtención del IELTS, pero ando dudando si será lo más adecuado. Yo busco ampliar mis conocimientos de inglés y obtener un título, cuando vuelva a España tenía pensado presentarme al algún examen allí, igual al de la EOI, por evitarme la academia para el First y compañía. Encontré este curso para este examen a «buen precio» y horario (tengo un bebe, no dispongo de todo el tiempo del mundo) y me había animado. ¿Cuanto tiempo hay que vivir en un país de habla inglesa para que se considere permanente el título? ¿Crees que conseguiré aumentar mi nivel de inglés (tengo grandes problemas para escribir, entiendo y me comunico divinamente, pero si tengo que mandar un email me pongo hasta nerviosa)?. Gracias por leerme y escribir entradas tan útiles.

    Responder
    • ¡Hola! Muchas gracias por tu comentario. Lamentablemente no puedo decirte qué curso tienes que hacer, porque depende de ti pero en cuanto a tus dos preguntas:
      a) En cada título indico que si caducan o no, tan sólo he matizado que si lo tienes caducado por un año y vives en el país en cuestión o tienes un trabajo relacionado con ese idioma no creo que te vayan a rechazar por eso. A no ser que sea un requisito indispensable para el empleo o la beca.
      b) Siempre se puede mejorar, con esfuerzo y práctica, seguro que sí.
      Un saludo,
      Marina

      Responder
  22. De la validez de los exámenes ISE de Trinity College…¿Qué se sabe?
    GRACIAS.

    Responder
  23. Hola! Muchas gracias por la información de los títulos. Pero tengo una pregunta… Yo me estoy preparando para sacarme el FIRST por Cambrigde y principalmente es para las oposiciones de vete a saber cuándo… en Andalucía. Pero claro, todo el mundo me dice que Cambrigde no vale para las oposiciones, que sólo vale el título de la EOI… Has comentado arriba que una tal Carmen señala que están empezando a aceptar otras titulaciones… ¿En qué se basa? ¿Dónde lo ha leído? Es para ver si merece la pena seguir con Cambrigde o hacer el examen de la EOI. Gracias!

    Responder
    • Hola Helena:
      Gracias por el comentario y perdona por contestar tan tarde. En cuando a las oposiciones, no puedo ayudarte, podrías ponerte en contacto con tu Consejería o el órgano competente para que te den más información.
      Un saludo,
      Marina

      Responder
  24. Juan

     /  14 de enero de 2013

    Yo estoy en la EOI n1 de Zaragoza estudiando 1º de básico de italiano (A1) La verdad que para las oposiciones en general sólo cuentan el título de las EOI. Es una lástima que estos títulos no valgan en el extranjero porque la verdades que si llegas hasta 1º de Intermedio consigues tener un buen nivel. Respecto a lo de hablar el idioma, es cierto que hay que hablarlo pero también lo es que en cuanto se presenta la oportunidad muy pocos quieren hablar.

    Yo también me estoy pensando presentarme al PET(B1) y al año que viene al FCT (B2) Pero también me intentaré, por cuarta vez, matricularme en inglés (1º de Intermedio).

    Lo mejor creo yo es tener el título de la EOI y otro internacional.

    Por terminar decir que es muy triste que estudiemos inglés desde primero de primaria y al llegar a 4º de la ESO no sepamos ni preguntar una dirección, eso sí el presente simple, continuo, futuro, pasados y condicionales nos los sabemos al dedillo.

    Responder
  25. esther

     /  9 de febrero de 2013

    hola buenas,

    si acabas de salir de estar 8años en el mundo laboral, sin intención de acceder a universidad ni viajar al extranjero , simplemente para rellenar tu curriculum y acreditar que manejas el ingles me recomendáis alguno de los titulos que estáis comentando….o quizas con que estudies ingles en la camara de comercio de madrid por ejemplo que te dan un certificado valdría????

    Responder
    • En ese caso, yo haría o bien la escuela oficial de idiomas, por le precio o alguno de los de Cambridge que son los más conocidos, pero claro, es mi opinión.
      No sé nada de los certificados de la Cámara de comercio de Madrid, tendrías que mirar su validez.
      Muchas gracias por leer y comentar.
      Un saludo,
      Marina

      Responder
  26. SexySadie

     /  10 de febrero de 2013

    hola a todos
    Estoy pensando en realizar un cuatrimestre en la Escuela de Lenguas de la UOC, y aunque en la normativa de la Universidad dice literarlmante que se adapata al nivel B2 del Marco Europeo de Referencia, me gustaría saber su validez cara a otras instituciones, y su validez oficial, porque evidentemente en la UOC me servirá para 6 créditos.

    Saludos

    Responder
  27. Edu

     /  4 de May de 2013

    Hola! Muy interesante tu entrada. Sólo precisar una cosilla. Comentas que en los exámenes de Cambridge todas las partes hacen media sin importar la nota. Eso no es así. Para aprobar tienes que tener como mínimo un 50% aprobado en cada parte , y que la media de todas las partes juntas sume un 60%. Es decir, si en cualquier parte sacas menos de un 5 estás suspenso directamente. A partir del 5 te hacen media, y tienes que tener un 6 para aprobar.

    Responder
  28. Ernesto Flores.

     /  29 de junio de 2013

    El CPE, a mi juicio, es un examen un tanto mal diseñado. De pronto parece que tu manejo de la lengua es menos importante que tu entrenamiento para presentarlo. Hay partes del examen donde tienes que ser capaz de escuchar, leer y anotar al mismo tiempo… honestamente no sé si lo pasaría con una buena calificación en Español que es mi lengua materna.

    Responder
  29. Jorge

     /  2 de julio de 2013

    Muy buena tu entrada, sólo precisar una cosa. El año pasado me saqué el B1 de la EOI por libre y ya no hace falta sacar un 60% en cada parte. Sí que hay que tener todas las partes aprobadas pero con tener un 50% en cada parte es suficiente, al menos en Málaga. Un saludo

    Responder
    • Hola, Jorge:

      Acabo de mirar los criterios de evaluación de las EOIs de la Comunidad Valenciana y siguen siendo los mismos que en 2012. Acabo de ver que los criterios cambian en Andalucía. Voy a rectificarlo.

      Muchas gracias por la aportación.

      Un saludo,

      Marina

      Responder
  30. Berta

     /  10 de agosto de 2013

    Hola! Acabo de ver tu estupenda entrada que me ha sido de gran ayuda puesto que era lo que andaba buscando pero aun no me ha resuelto algunas dudillas y me preguntaba si me podrias ayudar. Bueno yo acabo de sacarme el B1 en la EOI por lo que este nuevo curso empezare el avanzado. Lo que pasa es que estoy interesada en sacar un 7 en el IELTS o una nota muy alta (un 95) en el TOELF y e aqui mi duda; ¿estoy lo suficientemente preparada para llegar a ese nivel? He de decir que esa puntuacion me la necesito sacar este mismo curso para poder acreditarlo en una universidad en año que viene y aunque llevo estudiando en un colegio totalmente en ingles desde los 3 años, no se si mi nivel, que yo creo que es bastante alto, llegara a lo requerido.
    Si me pudieses dar tu opinion me seria realmente util.
    Muchas gracias! 🙂

    Responder
    • Hola, Berta:

      Muchas gracias por el comentario. No sé muy bien si podré ayudarte. Todo depende de tu nivel de ahora, de las horas que dispongas para estudiar, si quieres/puedes hacer un curso de preparación, etc. ¿Te pareció difícil el B1? Todo depende mucho. Como tampoco soy profesora de inglés no sé cuantas horas necesitarías. Si vas a un colegio inglés deberías preguntar a tus profesores que seguro que ellos sabrán más que yo sobre el tema.

      Mucha suerte con los exámenes.

      Un saludo,

      Marina

      Responder
    • Hola Berta,

      Pues bien, con un B1 de la EOI no sabría decirte, pero creo que necesitarías meterle muchísima caña. El TOEFL también va por trucos y alimañas que tienes que saber para sacar notas altas.
      Te recomiendo que te bajes software para practicar. Y mucho cuidado con el Speaking, que es duro (te lo dice un profe de Speaking que está luchando con mis alumnos para subir de 20 puntos)

      Responder
  31. elisabet

     /  31 de agosto de 2013

    Hola, estoy haciendo tercero de grado en diseño industrial y he tenido una asignatura íntegramente en inglés, y también la tendré en cuarto curso. Sabéis si al acabar cuando solicite el suplemento europeo al título (SET), que sirve para homologar y validar a nivel europeo los títulos expedidos en España, recogerá el nivel de lengua inglesa que haya alcanzado como nivel B1 0 B2 equivalente al First Certificate.
    Un saludo.

    Responder
    • Hola, Elisabet:
      Perdón por el retraso.Lamentablemente no puedo ayudarte. Deberías preguntarlo en tu facultad, aunque creo que no va a ser posible. Además el B2 equivale al FCE, el B1 equivale al PET.
      Un saludo,
      Marina

      Responder
  32. fatima

     /  31 de octubre de 2013

    hola!! no soy universitaria, pero quiero sacarme el b1 de ingles, estoy estudiando en unas clases, hay pruebas libres? me puedes informar un pcoooo gracias

    Responder
  33. Cristina

     /  20 de noviembre de 2013

    Hola, quiero hacer el master de formación del profesorado de educación secundaria y me piden el B1 como requisito para poder matricularme. ¿Alguien sabe si me sirve el PET?
    Gracias.

    Responder
  34. Anónimo

     /  17 de diciembre de 2013

    Copio y pego :

    Marina Gisbert / 22 de octubre de 2013

    Además el B2 equivale al FCE, el B1 equivale al PET.

    Responder
  35. Carla

     /  15 de enero de 2014

    Hola, yo voy ha hacer el examen de Cambridge para obtener el B1, hay gente que dice que si sacas un sobresaliente, te dan el B2, ¿es eso cierto?

    Responder
    • Hola, Carla:

      Me han comentado que si es cierto. Si sacaras un sobresaliente en el PET, te harían un certificado diciendo que tienes conocimientos de B2, pero, naturalmente, no te dan el título de FCE.

      Un saludo,

      Marina

      Responder
      • Carla

         /  16 de enero de 2014

        De acuerdo, muchísimas gracias por tu ayuda Marina y enhorabuena por tu blog y esta entrada tan útil.

  36. ELSA

     /  23 de enero de 2014

    Hola yo me acabo de sacar el First y anteriormente había asistido a la EOI a Ingles con el plan antiguo nivel 4º y en alemán nivel 3º y la verdad que me fue bastante mejor yendo a academia que en la EOI porque en cuanto a gramática genial pero a la hora de hablar fue cuando yo decidí ir a clases por mi cuenta e ir al extranjero como mejore.
    En cuanto a empresa lo que normalmente te piden es un título de Cambridge.

    Responder
  37. kalia

     /  19 de febrero de 2014

    Hola, esta página está genial, yo tengo un hijo de 16 años que tiene el a2 de alemán y el b1 de inglés, este año quiero probar por libre a que haga el b2 de inglés y como hace la secundaria en bilingue ,el año que viene creo que tendrá nivel para ir a por el b1 de francés, si cuando llegue a la universidad tuviese (si todo va bién….)el b2 de inglés, b1 de francés, y el a2 de alemán ¿ cuantos créditos tendría?, según la universidad de cantabria,
    si alguién me responde, gracias de antemano.

    Responder
  38. Dinko

     /  20 de febrero de 2014

    Marina, tengo una pregunta si suspendo el CO me permitiran hacer el EO, o me tengo que esperar hasta el año que vien?

    Responder
  39. Mariló

     /  4 de marzo de 2014

    Una cosita. Los títulos EOI son válidos en toda la Unión Europea. Sus títulos están adscritos al marco común europeo de referencia. No eran válidos en Europa antes, cuando se dividía en ciclo elemental y en ciclo superior.

    Responder
  40. Angelica

     /  9 de marzo de 2014

    Hola, tengo una duda muy grande no se que exámen hacer si el First o el Toefl ( nota minima exigida 533) me piden cualquiera de los dos y no tengo mucho tiempo para prepararmelo asiq que mi pregu es….. Cuál me dirias que es mas facil? Mil gracias

    Responder
  41. carmen

     /  10 de marzo de 2014

    Hola, tengo una duda. Actualmente estoy en la EOI, el año pasado empecé por el nivel más bajo, y ahora mismo estoy haciendo lo que viene siendo el A2. Una compañera esta haciendo el mismo curso que yo, pero además tiene el B1 por TRINITY, y ha comentado que los títulos de la EOI son tan solo validos a nivel autonómico, y no que sirve para nada para aquellas personas que quieran realizar una oposición. Me gustaría saber hasta que punto es cierto esto, y también si el titulo que se obtenga en una EOI tiene caducidad.

    Responder
  42. Paula

     /  3 de May de 2016

    Una pregunta, es que tengo una duda, yo tengo 15 años(4° de ESO) y no tengo ningún título que acredite mi nivel de Inglés. He ido a la EOI para presentarme, pero allí me «obligan» a apuntarme a el primer curso(A1) cuando yo querría apuntarme a un curso superior(B1, por ejemplo). Muchos amigos míos están asistiendo a clases para sacarse el B1 e incluso el B2(Pero están dando clases por Saint James) y yo querría apuntarme en la EOI pero en el B1, ya que consideró que mi inglés es lo siguiente bueno. ¿Qué puedo hacer? Muchas gracias 🙂

    Responder
  1. Other ways to certificate your English level | Víctor Galdámez

Replica a Ale Jandro Cancelar la respuesta